Całe życie — układanka

Robel Muhammed

(PL) Moja historia

Cześć, nazywam się Robel Muhammed. Jestem artystą i inżynierem. Przyjechałem do Polski prawie cztery lata temu. Odkąd opuściłem Etiopię, mam tęskne uczucie, którego nie mogę się pozbyć. Ostatnie kilka lat nauczyło mnie, że podróżnik może odkryć cały świat, ale nigdy nie znaleźć domu, bo dom jest tam, gdzie są twoi bliscy. Sprawiła, że ​​spojrzałem na życie z innej perspektywy. Mieszkając tysiące mil za oceanem, gdzie nie mogłem mówić ani słowa w obcym języku i próbując żyć z ludźmi, którzy w żaden sposób nie byli do mnie podobni, to doświadczenie zmieniło mnie na lepsze. Mimo, że było ciężko i było wiele wzlotów i upadków, zdałem sobie sprawę, że każdego z nas coś łączy, a jest nim człowieczeństwo. Więc bycie z dala od rodziny, przyjaciół, a nawet starego siebie nauczyło mnie, jaki jestem silny, ile mogę znieść i jak wspaniałe jest życie, nawet z własnymi wadami. Więc mówię: udaj się w podróż do niezbadanej krainy. W otchłani odnajdziesz siebie.

(UA) Моя історія

Здрастуйте, мене звуть Робель Мухаммед. Я художник та інженер. Я приїхав до Польщі майже чотири роки тому. З того часу, як я залишив Ефіопію, у мене з’явилося тужливе почуття, якого я не можу позбутися. Останні кілька років навчили мене, що мандрівник може відкрити для себе весь світ, але ніколи не знайти дім, тому що дім там, де твої близькі. Це змусило мене подивитися на життя з іншого погляду. Живучи за тисячі миль за океаном, де я не міг вимовити жодного слова іноземною мовою, і намагаючись жити з людьми, які в жодному образі не схожі на мене, цей досвід змінив мене на краще. Незважаючи на те, що це було важко і було багато злетів і падінь, я зрозумів, що кожен з нас має щось спільне, і це людяність. Так що розлука з сім’єю, друзями і навіть зі своїм колишнім «я» навчила мене, наскільки я сильний, як багато я можу винести і як прекрасне життя, навіть із його власними недоліками. Тому я кажу, вирушайте в незвідану землю, щоб ви могли опинитися в безодні.

(BY) Мая гісторыя

Прывітанне, мяне завуць Рабель Мухамед. Я мастак і інжынер. Я прыехаў у Польшчу амаль чатыры гады таму. З тых часоў, як я пакінуў Эфіопію, у мяне было пачуццё тугі, якое я не магу пазбавіць. Апошнія пару гадоў навучылі мяне, што падарожнік можа адкрыць для сябе ўвесь свет, але ніколі не знайсці дома, таму што дом знаходзіцца там, дзе твае блізкія. Гэта прымусіла мяне паглядзець на жыццё з іншага пункту гледжання. Жыццё за тысячы міль за акіянам, дзе я не мог сказаць ніводнага слова на замежнай мове, і спрабуючы жыць з людзьмі, якія на самой справе не падобныя на мяне ні па якіх мерках, гэты вопыт змяніў мяне да лепшага. Хоць гэта было цяжка і было шмат узлётаў і падзенняў, я зразумеў, што ў кожнага з нас ёсць нешта агульнае, і гэта чалавечнасць. Такім чынам, расстанне з маёй сям’ёй, сябрамі і нават са старым чалавекам навучыла, наколькі я моцны, наколькі я магу вытрымаць і якое прыгожае жыццё, нават з яго недахопамі. Таму я кажу: едзьце ў нязведаную зямлю, каб вы маглі апынуцца ў бездані.

(RU) Моя история

Здравствуйте, меня зовут Робель Мухаммед. Я художник и инженер. Я приехал в Польшу почти четыре года назад. С тех пор, как я покинул Эфиопию, у меня появилось тоскливое чувство, от которого я не могу избавиться. Последние пару лет научили меня тому, что путешественник может открыть для себя весь мир, но никогда не найти дом, потому что дом там, где твои близкие. Это заставило меня посмотреть на жизнь с другой точки зрения. Живя за тысячи миль за океаном, где я не мог произнести ни слова на иностранном языке, и пытаясь жить с людьми, которые ни в коем образе не похожи на меня, этот опыт изменил меня к лучшему. Несмотря на то, что это было тяжело и было много взлетов и падений, я понял, что у каждого из нас есть что-то общее, и это человечность. Так что разлука с семьей, друзьями и даже со своим прежним «я» научила меня, насколько я сильный, как много я могу вынести и как прекрасна жизнь, даже с ее собственными недостатками. Поэтому я говорю, отправляйтесь в неизведанную землю, чтобы вы могли оказаться в бездне. 

(EN) My history

Hello, my name is Robel Muhammed. I’m an artist and an engineer. I came to Poland almost four years ago. Since I left Ethiopia, I have had this longing feeling that I can’t really take away. The past couple of years have taught me that a traveler could discover the whole world but never find a home because home is where your loved ones are. It made me see life from a different perspective. Living thousands of miles away across the ocean, where I couldn’t speak a single word in a foreign language, and trying to live with people who don’t really look like me by any measure, this experience changed me for the better. Even though it was hard and had lots of ups and downs, I realized that each and every one of us has something in common, and that’s humanity. So the separation from my family, friends, and even my own old self taught me how strong I am, how much I can take, and how beautiful life is, even with its own flaws. So I say travel away to the uncharted land so you may find yourself in the abyss.

The Amharic Language

ሠላም ሮቤል ሙሀመድ እባላለሁ አርቲስት እና ኢንጅነር ነኝ ፖላንድ ከመጣሁ አራት አመታት ገደማ ሊሆነኝ ነው ከ ሀገር ከወጣሁ ጀምሮ ብዙ ነገሮች ተቀይረዋል አነዚህ ግዜያት አንድ ትልቅ ቁምነገር ካስተማሩኝ ነገር መካከል ተጒዝ አለምን ሊያካላል ሊያይ ይችላል ግን ሁሌም ቤቱ ያለው የምወደው ሰዎች ጋር ነው ምክንያቱም ቤት ማለት ቤተሰብህ ማህበረሰብህ ያለበት ቦታ ነውና.

አገርን ለቆ መሄድ ብዙ ነገሮችን በተለየ መንገድ እንዳይ አግዞኛል ቋንቋ ሳልችል በኃላቸው ዘያቸው ሳይገባኝ በመልክ ሳንመሳሰል ይሄን ያክል መቆየቴ ለኔም ትንግርት ነው ብዙ ውጣ ወረዶች ነበሩት ግን ብዙ ነገሮችም አስተምሮኛል እሱም ከነዚህ ልዩነቶች ውጭ ሁላችንም ሰዎች መሆናችን ነው ከቤተሰብ ከሀገር ግፋም ብሎ ከድሮ ማንነት ከሰው ተነጥሎ መኖር ምን ያክል መጠንከር እና ምን ያክል መቋቋም እንደምችል በራሴ አይቼበታለሁ አናም መጨረሻ ላይ ማለት አምፈልገው መጕዝ ጥሩ ነው ያላዩትን ማየት የፈለከው ነገር አንኳን ባይኖር አራስን ለማግኘት.

 

አመሠግናለሁ

 

መጕዝ ጥሩ ነው መሄድ ያላዩትን ማየት

የፈለከው ነገር አንኳን ባይኖር አራስን ለማግኘት